Variación léxica del español en el mundo | Varilex XXV
El proyecto Varilex (Variación léxica del español en el mundo) fue iniciado por Hiroto Ueda en la Universidad de Tokio en los años noventa y Francisco Moreno-Fernández se unió al proyecto, incorporándose como codirector. Este proyecto tiene como objetivo el estudio del léxico español y su variación dialectal en 21 países hispanohablantes distribuidos en cuatro continentes del mundo. Dada la realidad internacional y pluricéntrica del español, su léxico experimenta procesos dinámicos de convergencia y divergencia que definen distintos grados de cohesión y particularidad entre sus variedades. Para analizar la proximidad y la distancia entre las variedades del español, Varilex desarrolla una metodología diferencial —que consiste en la contrastación sistémica entre variedades—, comprensiva —que permite comprender las características (léxicas) del español en el plano local y global— y, por último, compleja —a partir de una amplia base de datos procedente de encuestas—.
En el primer periodo del proyecto, entre 1991 y 2005, se recopilaron materiales léxicos, aunque también gramaticales y fraseológicos, a través de encuestas. Estos datos permitieron realizar una primera zonificación dialectal del español. Posteriormente, en 2015, los materiales obtenidos fueron revisados con la ayuda de investigadores de todos los países hispanohablantes. Esta fase del proyecto tomó como nombre Varilex-R. Se creó una base de datos que cuenta con más de 10.000 datos lingüísticos sobre 981 conceptos a partir de encuestas en 61 ciudades y 21 países hispanohablantes. Desde abril 2016, esta base de datos es accesible y se pueden consultar los resultados a través de una interfaz de búsqueda sencilla e intuitiva.
En respuesta a la acelerada evolución del mundo digital, desde 2021 se ha emprendido una exhaustiva revisión de los cuestionarios y la digitalización integral del proyecto bajo el nombre Varilex XXV. Este esfuerzo tiene como finalidad integrar gradualmente las tendencias contemporáneas y las circunstancias actuales, así como ampliar el alcance y la accesibilidad a un público hispanohablante más amplio. Gracias a esta innovación metodológica, que permite realizar las encuestas en línea, es posible actualizar los contenidos simultáneamente, asegurando que el proyecto permanezca relevante y actualizado en un entorno tecnológico en constante cambio.
